Kodeks Nomenklatury Zoologicznej - wersja polska [ICZN]

Sprawy związane z zasadami tworzenia i nazywania taksonów, z genetyką itd.
Awatar użytkownika
Grzegorz Banasiak
Posty: 4470
Rejestracja: poniedziałek, 2 lutego 2004, 23:27
UTM: DC45
Lokalizacja: Skierniewice
Podziękował(-a): 2 times
Podziękowano: 1 time
Kontakt:

Kodeks Nomenklatury Zoologicznej - wersja polska [ICZN]

Post autor: Grzegorz Banasiak »

Czy Kodeks Nomenklatury Zoologicznej po polsku (w miarę nowa wersja) jest dostępny w wersji kiążkowej albo (daj Boże PDF'owej) ?
Awatar użytkownika
Jacek Kurzawa
Posty: 9490
Rejestracja: poniedziałek, 2 lutego 2004, 19:35
UTM: DC30
Specjalność: Cerambycidae
profil zainteresowan: Muzyka informatyka makrofotografia
Lokalizacja: Tomaszów Mazowiecki
Podziękował(-a): 4 times
Podziękowano: 1 time
Kontakt:

Re: Kodeks Nomenklatury Zoologicznej - wersja polska

Post autor: Jacek Kurzawa »

Przydatny może być link http://iczn.org
Tu jest wersja OnLine http://www.nhm.ac.uk/hosted-sites/iczn/code/
Zmiany wniesione do czwartej edycji zostały wymienione w wersji OnLine w 15 punktach: http://www.nhm.ac.uk/hosted-sites/iczn/ ... #proposals

Kiedy ukazała się polska wersja ostatniego (czwartego) wydania ICZN z 1999 roku?
L. Borowiec
Posty: 970
Rejestracja: wtorek, 25 maja 2004, 13:36

Re: Kodeks Nomenklatury Zoologicznej - wersja polska

Post autor: L. Borowiec »

Kodeks po polsku ukazał się w roku 1974 jako dodatek w książce Mayra "Podstawy systematyki zwierząt". Jest to już wersja dość stara, chociaż podstawowe artykuły nie uległy istotnym zmianom. Po najnowsze wersje trzeba sięgnąć do angielskich wersji w internecie, linki podał Jacek.
Awatar użytkownika
Jacek Kurzawa
Posty: 9490
Rejestracja: poniedziałek, 2 lutego 2004, 19:35
UTM: DC30
Specjalność: Cerambycidae
profil zainteresowan: Muzyka informatyka makrofotografia
Lokalizacja: Tomaszów Mazowiecki
Podziękował(-a): 4 times
Podziękowano: 1 time
Kontakt:

Re: Kodeks Nomenklatury Zoologicznej - wersja polska

Post autor: Jacek Kurzawa »

Dziękuję - to właśnie chodziło. Wygląda więc na to, że aby mieć aktualną wersję należy korzystać z ostatniej anglojęzycznej wersji (dostępnej online i w pdf) a wersję polską (czy to z 1963, którą można kupić na allegro czy z Mayra z 1974) używać do tłumaczeń.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Taksonomia, systematyka, genetyka”