Acronicta która z trójki podobnych?
- Ryszard Giebułtowicz
- Posty: 368
- Rejestracja: czwartek, 20 stycznia 2011, 01:05
- UTM: EB70
- Lokalizacja: Stalowa Wola
- Kontakt:
Acronicta która z trójki podobnych?
Jakoś nie mogę oznaczyć po rysunku skrzydeł chyba mi zaćma wchodzi na oczy, może ktoś ma lepszy wzrok który z trójki: Acronicta cuspis, A. psi czy A. tridens? 23.07 2017 Stalowa Wola - EB70
Re: Acronicta która z trójki podobnych?
Wzrok masz całkiem niezły, tylko powinieneś użyć forumowego sercza, bo temat był wałkowany.
- Ryszard Giebułtowicz
- Posty: 368
- Rejestracja: czwartek, 20 stycznia 2011, 01:05
- UTM: EB70
- Lokalizacja: Stalowa Wola
- Kontakt:
Re: Acronicta która z trójki podobnych?
Wiesz nie jestem stałym bywalcem forum ale dogrzebałem się do tego tematu, zamiast mi opr wystarczyło powiedzieć że najłatwiej po kopulatorach ewentualnie po gąsienicach. W moich okolicach nie jest za częsty to motyl bo widziałem go pierwszy raz na oczy. Mimo wszystko dzięki za odpowiedź lepsza taka niż wcale.
Re: Acronicta która z trójki podobnych?
Masz całkowitą rację, nic nie boli jak brak odzewu
Gratis dorzucę, że podpis wieczernica sp. nie ma sensu.
Pierwszy człon polskich nazw zwyczajowych nie oznacza rodzaju.
Gratis dorzucę, że podpis wieczernica sp. nie ma sensu.
Pierwszy człon polskich nazw zwyczajowych nie oznacza rodzaju.
- Ryszard Giebułtowicz
- Posty: 368
- Rejestracja: czwartek, 20 stycznia 2011, 01:05
- UTM: EB70
- Lokalizacja: Stalowa Wola
- Kontakt:
Re: Acronicta która z trójki podobnych?
Dzięki! Jako amator łapię tylko co niektóre słowa z łaciny, jak gdzieś spotkałem się z ich tłumaczenie lecz o dziwo potrafię je poprawnie przeczytać choć nich mnie tego nie uczył. Zauważył to mój brat (lekarz) Wiem że najważniejsze są nazwy łacińskie bo to język nauki a nie jakiegoś tam narodu czy regionu i każdy człowiek nie zależnie od pochodzenia jak ma nazwę łacińską jest w stanie odszukać co to jest. Dziwne że nie wszędzie to stosują nawet w niby poważanych miejscach. Spotkałem się z tym w Museum of Liverpool, wszystko po angielsku. Ja osobiście umieszczam zawsze dwie nazwy jeśli łacińska została przetłumaczona na polską jeśli jestem pewien i ktoś ma to oglądać. W podpisie zdjęć dla siebie zazwyczaj polską (z datą) choć może i nic nie znaczy lecz trudno by mi było spamiętać wszystko co rośnie, biega i lata po łacinie jak nie znam tego języka bo jakoś łatwiej mi później odszukać zdjęcie. Zdjęcia motyli mam posegregowane na dysku w foldery poszczególnych rodzin z opisem łacińskim i polskim jeśli znalazłem jej tłumaczenie. Fakt cieszy każda odpowiedź a i przy okazji coś się tam na stare lata uczę Pozdrawiam Ryszard
-
- Podobne tematy
- Odpowiedzi
- Odsłony
- Ostatni post
-
-
- 2 Odpowiedzi
- 743 Odsłony
-
Ostatni post autor: sławek
-